MAGUS CHD40 is a camera model for integration with a microscope. The camera shoots in 4K resolution (3840x2160px) and can automatically convert the image to Full HD (1920x1080px) if required by an external monitor. The device is equipped with three types of interfaces: HDMI for connecting to a TV, monitor, or projector as well as USB3.0 and Wi-Fi for connecting to a computer. The frame rate is 30fps regardless of the connection type. The camera features built-in software that, in addition to taking photos and videos, enables you to edit the image and even take measurements of the object being observed. The device generates a high-quality image without delays or tearing, and the object is visible clearly, without distortion, even if it is in motion.
Digital camera in use »
Sensor
Inside the camera is a SONY Starvis color CMOS sensor. These sensors use back-illumination technology that provides high light sensitivity with a small matrix size. The sensor size in the MAGUS CHD40 camera is 1/1.2" with a pixel size of 2.9x2.9μm. The device’s light sensitivity is 1028mV at a shutter speed of 1/30 second: The camera can take high-quality pictures in low light conditions. To get an extremely wide field of view without deformations, use an adapter with a magnification of 0.75x–1x.
Software
The camera is ready for use thanks to a set of applications (comes with built-in software and software installed from the included software CD). It can take photographs, record video, measure linear and angular dimensions of objects and their structures, and edit images. To take measurements, be sure to first calibrate the software for each objective using a calibration slide. You can connect the camera to a TV, monitor, or projector via the HDMI interface as well as to a computer via the USB3.0 or Wi-Fi interface. Connection using HDMI or USB interfaces generates an image with 4K resolution; a Full HD image is created when connected to a computer using a Wi-Fi adapter.
Pairing with other devices
The camera supports additional devices. You can connect a mouse (included) to the USB connector. Working with it will prevent vibrations that occur when directly interacting with the device. You can save the research results on the included SD card or on a flash drive. You can connect one of the special MAGUS monitors, which are mounted directly on the camera and create a complete visualization system.
Microscope installation
There are two ways to install the camera on the microscope: in the trinocular tube or in the eyepiece tube. In both cases, you will need the C-mount adapter from the microscope kit to connect the devices. An adapter ring for the diameter of the tube is also used for installation in the eyepiece tube.
Key features:
Filming in 4K resolution (3840x2160px) or Full HD (1920x1080px) depending on the connection type
Can connect to an external screen or computer via HDMI, USB3.0, or Wi-Fi
High frame rate of 30fps
SONY Starvis color CMOS sensor provides 1028mV of light sensitivity at 1/30 of a second and helps you shoot even in low light conditions
It supports additional devices that will make work more convenient and efficient
The kit includes:
Digital camera
HDMI cable (1.5m)
USB3.0 cable (1.5m)
USB mouse
32GB SD memory card
USB Wi-Fi adapter (2pcs.)
AC power adapter 12V/1A (Euro)
Installation CD with drivers and software
User manual and warranty card
MAGUS ZFA050 adaptér typu C-mountS nastaviteľnou ohniskovou vzdialenosťou. Zväčšenie: 0,5xMAGUS YFA050 je adaptér typu C-mount, ktorý má nastaviteľnú ohniskovú vzdialenosť, a je určený na inštaláciu digitálneho fotoaparátu do trinokulárneho tubusu trinokulárneho mikroskopu MAGUS. Zväčšenie adaptéra dosahuje 0,5x. Maximálne zorné pole bez vinetácie získate so snímačmi 1/2,5" až 2/3".Vhodné pre:✓ Digitálny fotoaparát MAGUS CBF10✓ Digitálny fotoaparát MAGUS CBF30✓ Digitálny fotoaparát MAGUS CBF50✓ Digitálny
MAGUS CFA065 C-mount adaptérZväčšenie 0,65xAdaptér MAGUS CFA065 C-mount je dôležitým príslušenstvom pre mikroskopy, ktoré umožňuje jednoduché pripojenie digitálnych kamier s C-mount závitom do trinokulárneho tubusu trinokulárnych mikroskopov MAGUS. Adaptér je navrhnutý s precíznosťou a dôrazom na kvalitu, aby zaistil spoľahlivé a stabilné pripojenie kamier k mikroskopom, vďaka čomu budete môcť zachytávať a analyzovať detailných obrazov a videí z mikroskopických skúmaní. Zväčšuje 0,65x a je vhodný pre komb
MAGUS ZFA100 adaptér typu C-mountS nastaviteľnou ohniskovou vzdialenosťou. Zväčšenie: 1xMAGUS ZFA100 je adaptér typu C-mount, ktorý je vysoko kvalitný a je ideálny pre profesionálne činnosti v oblasti mikroskopie a optiky. Adaptér je skvelým riešením pre pripojenie kamier, ktoré používajú C-mount závit, k rôznym optickým zariadeniam, ako sú napríklad mikroskopy alebo telecentrické objektívy. Disponuje možnosťou nastavenia ohniskovej vzdialenosti. Inštaluje sa do digitálneho fotoaparátu trinokulárneho tubu
MAGUS Metal D600 BD metalurgický digitálny mikroskopS fotoaparátom. Zväčšenie: 50-400x. Trinokulárna hlava, rovinné achromatické objektívy pre techniky pozorovania vo svetlom a tmavom poli, 30 W halogénová osvetľovacia sústava pre pozorovanie v prechádzajúcom svetle, 50 W halogénová osvetľovacia sústava pre pozorovanie v odrazenom svetleMetalurgický digitálny mikroskop MAGUS Metal D600 BD je určený na štúdium objektov v odrazenom svetle pomocou mikroskopických techník vo svetlom a tmavom poli a polarizačn
Digitálny, polarizačný mikroskop MAGUS Pol D850 LCDS fotoaparátom a monitorom. Zväčšenie: 50-600x. Trinokulárna hlava, rovinné achromatické objektívy. Odrazené a prechádzajúce svetlo, zdroje svetla – 30 W halogénové žiarovky, Köhlerovo osvetlenie v odrazenom a prechádzajúcom svetle. Bertrandova šošovka a kompenzátoryPolarizačný mikroskop MAGUS Pol D850 LCD je navrhnutý na skúmanie vzoriek v polarizovanom a prirodzenom svetle. V prechádzajúcom svetle môžete pozorovať geologické preparáty a tiež anizotropné
MAGUS Metal VD700 BD metalurgický inverzný digitálny mikroskopS fotoaparátom. Zväčšenie: 50-500х. Trinokulárna hlava, rovinné achromatické objektívy pre mikroskopické techniky pozorovania vo svetlom a tmavom poli, 50 W halogénová osvetľovacia sústava pre pozorovanie v odrazenom svetleInverzný mikroskop MAGUS Metal VD700 BD má revolverový nosič objektívov, ktorý je umiestnený pod preparátom a na pozorovanie používa metódu v odrazenom svetle. K dispozícii budete mať mikroskopické techniky, ako sú svetlé pol
These polarization devices are used for polarized light observations. They include a rotating polarizer (90° rotation) that is placed on the collector and an analyzer that is mounted in a slot above the revolving nosepiece. The intensity of illumination depends on the mutual arrangement of these two devices. When they are perpendicular to each other, the sample is completely darkened. Compatibility: Magus Bio 230B Biological Microscope Magus Bio 230BL Biological Microscope Magus Bio 230T Biological Micro
The 15x magnification eyepiece is suitable for 4x, 10x, 20x, and 40x objectives. It is designed to fit into an eyepiece tube 30mm in diameter. The eyepiece has no adjustment to compensate for the user’s vision (diopter adjustment). If this is necessary, we recommend using an eyepiece with a microscope that has a diopter adjustment ring on the eyepiece tube. You can look through the eyepiece at a distance of up to 10mm, which is very convenient for those who wear glasses. Compatibility: MAGUS Bio 250B B
The 12.5x eyepiece is designed for 4x, 10x, 20x, 40x, 60x, and 100x objectives. It is compatible with a 30mm eyepiece tube. The eyepiece has no diopter adjustment mechanism to match the observer’s eyesight. You can adjust the focus on the microscope, which is equipped with a diopter adjustment ring (located on the eyepiece tube). The eyepiece has a 10mm eye relief, which makes it convenient to observe with glasses. Compatibility: MAGUS Bio 250B Biological Microscope MAGUS Bio 250BL Biological Microscop
This eyepiece has 25x magnification for use with 4x and 10x objectives. This model does not have a diopter adjustment ring. If it is necessary to adjust the focus to match the observer’s vision, you should use the eyepiece with a microscope that features a diopter adjustment ring that is located on the eyepiece tube. The eye relief is 10mm and, therefore, the observer can view while wearing glasses. The diameter of the eyepiece tube is 30mm. Compatibility: MAGUS Bio 250B Biological Microscope MAGUS Bio
The 12.5x magnification eyepiece is used for 4x, 10x, 20x, 40x, 60x, and 100x objectives. The eyepiece is mounted in a 30 mm diameter tube. This model has a diopter adjustment ring to compensate for the user’s vision. This means that the eyepiece can be used with microscopes that do not have an adjustment ring on the eyepiece tube. If the microscope has such a mechanism, the focus can be adjusted either on the eyepiece or on the microscope. The 10mm eye relief makes it comfortable to observe while wearing
This eyepiece is for MAGUS microscopes. It provides 20x magnification and can be used with 4x, 10x, and 20x objectives. The special feature of this eyepiece is the diopter adjustment ring, which can adjust the focus to compensate for the user’s vision. If the eyepiece is used with a microscope with diopter adjustment, the focus can be adjusted in two ways. The MAGUS MD20 20x/12mm eyepiece is mounted into an eyepiece tube 30mm in diameter. A 10mm eye relief is designed for comfortable observation when wear
MAGUS P32 montážny kolíčekPre stereomikroskopyMontážny kolíček MAGUS P32 je pomocný spojovací prvok stereomikroskopu. Je určený na montáž držiaka na zaostrovanie MAGUS FM3 na stojany MAGUS UT1 a MAGUS UT3.Priemer montážneho kolíka je 32 mm.Jednoduchá a intuitívna montáž je výhodou montážneho kolíčka MAGUS P32. Vďaka ergonomickému dizajnu a optimalizovanému tvaru je montáž rýchla a bezproblémová. Pre maximálnu bezpečnosť a spoľahlivosť je montážny kolíček MAGUS P32 podrobený prísnym kontrolám kvality. Každ
This eyepiece has 20x magnification and a 12mm field of view for 4x, 10x, and 20x objectives. The eyepiece has no diopter adjustment to compensate for the user’s vision (diopter adjustment). It is possible, however, when used with a microscope that has a diopter adjustment ring (the ring is located on the tube). The eye relief is 10mm, which means that the eyepiece is convenient for those who wear glasses. It is mounted into an eyepiece tube 30mm in diameter. Compatibility: MAGUS Bio 250B Biological Mi
This condenser is for use in the darkfield microscopy technique. It is used to study unstained transparent samples with low light absorption that cannot be seen while using the brightfield techniques. It only works with dry (non-immersion) objectives with an aperture of up to 0.9, providing magnification in the range of 4x to 60x. The MAGUS DF1 A 0.9 darkfield condenser is mounted on the microscope instead of the Abbe condenser for the brightfield microscopy. The optimal contrast of the image is achieved