Los pil vodu z potoka, veselo zurčiaceho tíšinou, ktorá dýchala radosťou splnenej nádeje. Stojac na rozkročených nohách, roztržito načúval tlkotu svojho srdca. Zrazu sa strhol a zmizol v prítmí lesa, ako keď kameň do vody zapadne. Autor: Leonid Leonov
Los pil vodu z potoka, veselo zurčiaceho tíšinou, ktorá dýchala radosťou splnenej nádeje. Stojac na rozkročených nohách, roztržito načúval tlkotu svojho srdca. Zrazu sa strhol a zmizol v prítmí lesa, ako keď kameň do vody zapadne. Autor: Leonid Leonov
Novela Herakleitova rieka je oslavou prírody a života v malej stredoruskej dedinke a zároveň akousi súvahou všetkého,čo autor prežil.Cení si tie nezabudnuteľné chvíle,ktoré sa v živote nikdy nezopakujú - nedá sa dvakrát vstúpiť do tej istej rieky. Autor: Jurij Nagibin
Novela Herakleitova rieka je oslavou prírody a života v malej stredoruskej dedinke a zároveň akousi súvahou všetkého,čo autor prežil.Cení si tie nezabudnuteľné chvíle,ktoré sa v živote nikdy nezopakujú - nedá sa dvakrát vstúpiť do tej istej rieky. Autor: Jurij Nagibin
Rieka je mútna, bielošedivá a zapáchajúca. Voda plná chlórového vápna a splaškov z ne´dalekých garbiarní. Čpavý smrad reže v hrdle... Autor: Elena Čepčeková
Rieka je mútna, bielošedivá a zapáchajúca. Voda plná chlórového vápna a splaškov z ne´dalekých garbiarní. Čpavý smrad reže v hrdle... Autor: Elena Čepčeková
Dunaj je rieka európska, zemepisne, historicky a hospodársky. Vyviera v západonemeckom pohorí Schwarzwald a po 2850 kilometrovom toku rozplynie sa v Čiernom mori. Autor: Kolektív autorov
Dunaj je rieka európska, zemepisne, historicky a hospodársky. Vyviera v západonemeckom pohorí Schwarzwald a po 2850 kilometrovom toku rozplynie sa v Čiernom mori. Autor: Kolektív autorov
Teraz bol sám. Celkom sám - ak sa nerátajú vtáci a stromy, slnko nad hlavou a rieka, čo sa mu penila a zurčala kdesi dolu pod nohami. Za chrbtom mu ostali vysoké múry....... Autor: Valentin Tublin
Teraz bol sám. Celkom sám - ak sa nerátajú vtáci a stromy, slnko nad hlavou a rieka, čo sa mu penila a zurčala kdesi dolu pod nohami. Za chrbtom mu ostali vysoké múry....... Autor: Valentin Tublin
Len čo Tom zašiel za roh Rue Dauphine, utíšil sa hukot pouličného ruchu, konečne ostalo iba temné mlčanie, zriedkakedy prerušované v diaľke znejúcim výstrelom alebo krikom pouličnej dievky. Autor: Louis Bromfield
Len čo Tom zašiel za roh Rue Dauphine, utíšil sa hukot pouličného ruchu, konečne ostalo iba temné mlčanie, zriedkakedy prerušované v diaľke znejúcim výstrelom alebo krikom pouličnej dievky. Autor: Louis Bromfield
Noc. Rieka sa valila, mykajúc plecami cez les. Antonio sa priblížil až k výbežku ostrova. Z jednej strany hlbočina, hebká ako mačacia srsť, z druhej strany erdžanie brodu... Autor: Jean Giono
Noc. Rieka sa valila, mykajúc plecami cez les. Antonio sa priblížil až k výbežku ostrova. Z jednej strany hlbočina, hebká ako mačacia srsť, z druhej strany erdžanie brodu... Autor: Jean Giono
V utešenom kraji veselého Anglicka, ktorý zavlažuje rieka Don, rozprestieral sa za starých čias širočizný les, pokrývajúci temer úplne pôvabné vŕšky a údolie medzi Sheffieldom a pekným mestom Doncasterom. Autor: Walter Scott
Rieka Mása sa vinie okolo našej dediny. Prúdom sa valí k nej. Pokojne ju obteká. A zase sa od nej odvracia. Tečie medzi jasnými brehmi piesčín v jej zákrutách, v zamatovej zeleni rovno... Autor: Antoon Coolen